The Vishnu Sahasranamam is considered the essence (Sarathwat) of the Mahabharatam.
This feature highlights that the names were given and used by Rishis prior to their final compilation in the VSN by Bhishma.
The VSN was presented to us by Vedacharya Vyasa. Vyasa is revered for his monumental task of compiling and assimilating vast amounts of available information.
The greatness of Vyasa is described in terms of his equivalence to the Trimurti (Brahma, Vishnu, Shiva), based on his contributions to knowledge:
The Sahasranamam is important because it was first spoken by Bhishmacharya, who was regarded as a supreme devotee (parama bhakta) of Krishna.
This feature emphasizes that the Vishnu Sahasranamam has been accepted by one and all and has been in continuous practice over centuries.
The Vishnu Sahasranamam is also considered the essence of the Bhagavad Gita.
The sources further illustrate the depth and relatability of the VSN through the meaning and anecdotes associated with several names:
| Name (Nama) | Meaning/Description | Source Anecdote/Elaboration |
|---|---|---|
| Achalaha | The one who is uncontrollable through force. | Krishna, while visiting Duryodhana's Sabha Mantapam, showed his cosmic form and was uncontrollable by the valorous wrestlers and forces unleashed by Duryodhana. |
| Chalaha | The one who is controllable or ready to forgo a promise if love is shown towards him. | Krishna had promised Duryodhana not to lift a weapon in the Bharata Yuddham. However, to allow his devotee, Bhishma, to win a challenge (who pledged to make Krishna lift a weapon), Krishna jumped from his chariot and rushed toward Bhishma with the chakram. He was ready to lose in front of his devotee. |
| Vijitatma | The one who is subservient to his devotees. The one who ensures the devotee wins, even if Mahalakshmi finds a fault in them. | When Ranganayaki (Mahalakshmi) complained that Vibhishana had claimed her presence caused bad omens in Lanka, Ranganatha (Narayana) fought for his devotee (Vibhishana), ensuring the devotee wins. |
| Vidheyatma | The one who lives by what his devotees say; the one who is commandable by his devotees. | Narayana eats whatever food his devotees prepare. He stood on a brick for Pundalika. He rolled up his serpent couch and left Kanchipuram when his devotee Tirumalisai Alvar asked him to leave, and returned when asked to come back, demonstrating he is controllable by devotion. |
| Achyutaha | The one who will not abandon his devotees. | The term Chuti in Sanskrit means to leave or abandon. Rukmini, in her letter to Krishna, challenged him to come and protect her by asking: "Aren't you called Achyuta?" meaning he cannot abandon her. |
| Duswapna Nashanaha | The one who will give very pleasing dreams (destruction of bad dreams). | This name (926th nama) is connected to the story of Gajendra Moksham. The Acharyas suggest remembering this name when sleeping, or thinking of Gajendra Moksham, helps prevent bad dreams (dusswapna nashanam). |
| Chandramshuhu | The one whose rays are like the moon, providing happiness and knowledge. | This name connects to the cool, soothing nature of Rama, who was called Rama Chandra because he looked like the moon to Rishis tormented by Rakshasas. It also refers to Narayana disseminating knowledge (Vedas) to Brahma through the cool, nectarine rays of the moon, after the knowledge was lost (Hayagriva Avataram). |
This blog post is based on notes taken from the following video : Video Source: Watch on YouTube For a more detailed explanation, I highly recommend watching the original video.
These articles are based on discourses by Sri Dushyanth Sridhar, who renders discourses in English & Tamil on Rāmāyana, Mahābhārata, Bhāgavata, Vishnu Purāna, Bhagavad Gitā, Vishnu Sahasranāma, and Divya Prabanda in the upanyāsam, pravachanam, or kālakshepam style. Visit https://desikadaya.org for more information. These notes are presented solely for educational purposes to help viewers download and benefit from these teachings. Any incorrect interpretations or inaccuracies are mine and unintentional—please forgive me. For any feedback, please send an email.